Mantram OM SHANTI

OM es la voz del universo, yo soy parte de él y Shanti es paz
Entonces este mantram es algo asi como: soy un alma pacífica

AURORA

Meditación con ojos abierto, mira, escucha y dejate ir


MEDITAR DURANTE EL CREPUSCULO

LA VIBRACION DEL AMOR

ECLIPSE SOLAR (Calafate-Patagonia) 11 de julio 2010



Impresionantemente bello, larguisima oscuridad (según mi previa experiencia en eclipses solares), maravillosa la llegada de la luz.

MUSICA RELAX -SOLEADO-

IMAGENES Y SONIDOS PARA MEDITACIÓN

FILOSOFIA DEL SER Y LOS BEATLES

"Let it be" se constituyó sin duda en un himno a la pluralidad, a la diversidad, en un canto de respeto y de aprecio por lo otro, en una proclama a favor de lo distinto y de la libertad interior. Los Beatles divulgaron con enorme belleza y sencillez este hondo mensaje en favor de la paz y el entendimiento.

Podemos ver en el contexto de este tema el pensamiento de algunos filósofos con la cosmovisión presente de Los Beatles.

Por arte de no controlar se entiende la aceptación de lo diferente, el desapego, el amor no posesivo, la posibilidad de no preocuparnos por cosas que no valen la pena y la apertura a nuevos pensamientos y nuevas experiencias, es decir, lo contrario al dogmatismo.

Reflexionemos a partir de la idea de Los Beatles, presente en Let it be, de que habrá una respuesta al significado de la existencia si la dejamos ser.

TODO LO QUE NECESITAMOS ES AMOR



Amor, amor, amor
Amor, amor, amor
Amor, amor, amor

HELENA PETROVNA BLAVATSKY

Helena Blavatsky, también conocida como Madame Blavatsky, cuyo nombre de soltera era Helena von Hahn y, luego, de casada Helena Petrovna Blavátskaya —Елена Петровна Блаватская, en ruso—, (Yekaterinoslav, 12 de agosto de 1831 - Londres, 8 de mayo de 1891), fue cofundadora de la Sociedad Teosófica y contribuyó a la difusión de la Teosofía moderna. Sus libros más importantes son Isis sin velo y La Doctrina Secreta, escritos en 1875 y 1888, respectivamente.


Su nombre original era Helena von Hahn. Nació en la ciudad de Ekaterinoslav (actual Dnipropetrovsk), situada en los márgenes del río Dnieper, en el sur de Rusia (actualmente territorio de Ucrania). El sobrenombre de Blavatsky se debe a un breve matrimonio con un hombre mayor, llamado Nikifor Vasílievich Blavatsky, a los 17 años de edad. En rigor, la grafía correcta y coherente con la forma femenina rusa del nombre sería Blavatskaya. Petrovna es un patronímico, es decir, identifica al padre. 

De esta manera,  Petrovna significa hija de Piotr (Pedro).

PERFECTO

No supe que introducción colocarle dado que cualquier palabra induciría a pensar de una manera determinada, entonces solo me queda decir:
El video se llama "Perfecto" y vale la pena verlo.

TODO CAMBIA

Este es mi homenaje a la más grande CANTORA de la Argentina.
Nos ha dejado hoy, pero ella estará siempre presente pues se ha constituido en un ícono de las voces, la palabra, por las canciones de sus amigos que elegía cantar, por su pensamiento, y por ser considerada cómo: "La voz de latinoamérica"

SOMOS LUZ



Gracias Yanina!

RIMI NATSUKAWA

MAY IT BE - Enya




May it be an evening star
Shines down upon you
May it be when darkness falls
Your heart will be true
You walk a lonely road
Oh! How far you are from home

Mornië utúlië (Quenya: Darkness has come) [1]
Believe and you will find your way

Mornië alantië (Quenya: Darkness has fallen)
A promise lives within you now

May it be the shadow's call
Will fly away
May it be your journey on
To light the day
When the night is overcome
You may rise to find the sun

Mornië utúlië (Quenya: Darkness has come)
Believe and you will find your way

Mornië alantië (Quenya: Darkness has fallen)
A promise lives within you now

A promise lives within you now

([1]Quenya is a fictional language invented by author J.R.R. Tolkien for the novels Lord of the Rings. )


Puede ser una noche de estrellas
que brillan por encima tuyo
Que cuando la oscuridad cae
tu corazón sea sincero

Recorres un camino solitario
¡Oh! estás tan lejos de tu casa

Mornië utúlië (en idioma quenya: La oscuridad ha llegado)

Mornië alantië (en idioma quenya: La oscuridad ha caído)

Cree y encontrarás tu camino

Mornië utúlië (en idioma quenya: La oscuridad ha llegado)

Mornië alantië (en idioma quenya: Cae la oscuridad)

Una promesa vive dentro de ti ahora

Puede ser la sombra te llame
que vuele lejos

Que tu viaje continúe
hacia la luz del día

Cuando la noche venza

Puedes llegar a encontrar el sol

Mornië utúlië (en idioma quenya: La oscuridad ha llegado)

Cree y encontrarás tu camino

Mornië alantië (en idioma quenya: Cae la oscuridad)

Una promesa vive dentro de ti ahora

Una promesa vive dentro de ti ahora

Quenya es el idoma creado por Tolkien en su novela "El señor de los anillos"
El tema musical es de Enya quien lo canta y las imágenes son de la película homónima de la novela

LA EDAD DEL CIELO - Jorge Drexler



La composición de imágenes fue realizada por Yanina Simón quien además me lo dedicó especialmente. Te amo Yanina.